1.
martes
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [día] dimarts. Los martes comemos arroz, els dimarts mengem arròs. 2 el martes pasado, que viene dimarts passat (o proppassat, o l'altre dimarts), que ve (o vinent, o propvinent). 3 en martes ni te cases ni te embarques dimarts, ni embarcats ni casats, ni en divendres ni en dimarts, no et [...]
|
2.
concretamente
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv 1 [en concreto] concretament. 2 [exactamente] justament, exactament. Pasé la semana pasada, concretamente el martes, vaig passar la setmana passada, justament dimarts. [...]
|
3.
calcular
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 calcular. 2 fig [determinar, suponer] calcular. Calculo que vendrán el martes, calculo que vindran dimarts. 3 calculando por bajo pel cap baix, com a mínim. [...]
|
4.
dado 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'anirem dimarts, ja que no hi ha manera de treure bitllets abans. 7 ir dado fam estar ben arreglat, haver tret la rifa. ¡Vas dado con estos amigos!, estàs ben arreglat amb aquests amics!8 ser dado a tenir tirada a, tenir gust per. Es dado a la música, té tirada a la música. [...]
|
5.
partir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[marcharse] partir, anar-se'n pron. Partirán el martes, partiran dimarts. 7 fig partir. Partir de un principio erróneo, partir d'un principi erroni. 8 a partir de a partir de, d'ençà de, de... ençà. v pron 9 [romperse] partir-se, trencar-se. 10 [dividirse] partir-se, dividir-se. [...]
|
6.
recibir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
rebre amb els braços oberts. La propuesta fue mal recibida, la proposta fou mal rebuda. v intr 5 rebre visites (o les visites). Recibe el primer martes de mes, rep les visites el primer dimarts de mes. v pron 6 ésser investit. Recibirse de doctor, ésser investit doctor. [...]
|
7.
llegar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 arribar. Llegué a París el martes, vaig arribar a París dimarts. 2 [en el tiempo] arribar. Ha llegado el momento de manifestarse, ha (o és) arribat el moment de manifestar-se. 3 [durar] arribar. Las provisiones no llegarán al verano, les provisions no arribaran a l'estiu. 4 [llegar a ser [...]
|
8.
lugar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
inauguración del nuevo curso, dimarts tindrà lloc la inauguració del nou curs. [...]
m 1 [porción del espacio] lloc. Cuando nos llega su luz, la estrella ya está en otro lugar, quan ens arriba la seva llum, l'estel ja és en un altre lloc. 2 lloc. En un lugar de la casa, en un lloc de la casa. 3 [paraje] paratge, lloc, indret. 4 [sitio de una persona o cosa] lloc. Poner cada cosa en su lugar, posar cada cosa al seu lloc. 5 fig lloc. Ocupa un lugar eminente en las letras, ocupa un lloc eminent en les lletres. 6 [pueblo] lloc, poble, llogaret. 7 [de un libro] lloc, passatge. 8 [empleo, cargo] lloc, càrrec, col·locació f. Tiene un buen lugar en aquella empresa, té un bon lloc en aquella empresa. 9 [ocasión] oportunitat f, ocasió f. No encuentro lugar para decírselo, no trobo ocasió per a dir-li-ho. 10 [motivo] lloc. No hay lugar para tantas quejas, no hi ha lloc per a tantes queixes. 11 dar lugar a donar lloc a. 12 dejar en buen (o mal) lugar fer quedar bé (o malament). 13 en lugar de en lloc (o comptes) de. En lugar de orégano pon tomillo, en lloc d'orenga posa-hi farigola. 14 en primer lugar [primeramente] en primer lloc, primerament. 15 ¡en su lugar, descanso! mil al vostre lloc, descanseu! 16 en último lugar [como último recurso] en darrer lloc. 17 estar en su lugar (o muy en su lugar, o muy puesto en su lugar, o puesto en su lugar) [ser oportuno] venir a temps (o al cas, o a tomb, o a tall). Tu respuesta estuvo muy en su lugar, la teva resposta va venir molt al cas. 18 fuera de lugar [inoportuno] fora de lloc. 19 hacer lugar fer lloc. 20 hacerse lugar (o un lugar) [situarse] fer-se una posició. 21 lugar común [tópico] tòpic, lloc comú. 22 lugar geométrico mat lloc geomètric. 23 lugar santo crist lloc sagrat. 24 lugar santo pl crist llocs sants. 25 no dejar lugar a duda [ser indudable] no haver-hi cap dubte. 26 no ha lugar dr no pertoca, denegat. 27 ponerse en lugar de posar-se al lloc de. ¡Ponte en mi lugar!, posa't al meu lloc! 28 quedar en buen (o mal) lugar quedar bé (o malament). 29 si hubiera lugar si s'esqueia, si feia al cas, si pertocava. 30 sin lugar a dudas sens (o sense cap) dubte. 31 tener lugar [ocurrir] tenir lloc. El martes tendrá lugar la inauguración del nuevo curso, dimarts tindrà lloc la inauguració del nou curs. |
9.
caer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[sobrevenir] caure. 14 [la lotería, un premio, etc] tocar, caure. Me ha caído el gordo, m'ha tocat la grossa. 15 [en cierta fecha] caure. Navidad cae en martes, Nadal cau en dimarts. 16 [adivinar] caure-hi (o caure en). ¿Cuál es su significado? Ahora no caigo, quina és la seva significació? Ara no hi caic. 17 [...]
|
10.
quedar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fig i fam [irónico] quedar galdós. 21 quedar mal [con alguien] quedar malament. 22 quedar mal [resultar mal] sortir malament. 23 quedar para quedar per a. Quedamos para el martes, quedem per a dimarts. 24 quedar por quedar (o restar) per. Queda mucho por hacer, queda molt per fer. 25 quedar por passar [...]
|